Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango

Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango

(Зову живых, оплакиваю мертвых, порождаю гром.)

Это эпиграф к стихотворению Фридриха Шиллера «Песня о колоколе», воспроизводящий надпись на колоколах католических храмов.

А. И. Герцен и Н. П. Огарев взяли начало этого выражения эпиграфом к газете » Колокол», издававшейся в вольной русской типографии в Лондоне.

Читать далее Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango